Jump to content

Մտքեր


Harut

Recommended Posts

urem@n Edward@ amboooooooghj gortser@ toghni u hima el baghdadi khurma patrasti? :)

ba vor martik tesnen inch pid asen? ;)

 

Anahid, Bagdhad dates, Badgdadi Khurma, du adiga padrastel ches qider? :o

 

 

 

 

 

 

 

dates_header.jpg

Edited by Edward
Link to comment
Share on other sites

  • Replies 494
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Posted Images

urem@n Edward@ amboooooooghj gortser@ toghni u hima el baghdadi khurma patrasti? :)

ba vor martik tesnen inch pid asen? ;)

 

:lol2:

 

 

Anahid, Bagdhad dates, Badgdadi Khurma, du adiga padrastel ches qider? :o

post-1308-1133657161_thumb.jpg

Ayo qidem Ed jan: I am sorry, yes esgizpe lav chi hasgetsa. Menk arevmedahayeres ador armavov khourabieh gesenk. Armavov yev khemoreghenov shinvadz anousheghen eh. Shad hamov gella. Mores hed eradz em adiga kani ankamner. Menk ge badrasdenk ayo. Baron Haroutin sirde gouze gor yegher. Adiga badrasdem yev ghergem iren vor ourakhana. Adiga mailov ghergele, gam al UPS ov turin eh. Kani vor mis chiga meche. Yete Haroute ir addresse dah, irav vor ge ghergem iren, togh ourakhana. :)

Edited by Anahid Takouhi
Link to comment
Share on other sites

արևը նորեն շողեր կարձակի

սառած մարդկության դեմքերին տխուր

և հույսի նշույլ կերևա նորեն

խավար մարդկության աչքերին մրուր

...............................

Link to comment
Share on other sites

տոլմա չգիտեմ, բայց սիրտս բաղդադի խուրմա ա ուզում...

Յարութ, ինչու թուրքերեն ես խօսում?

Չքիտես թէ տոլմային Հայերենը ԼԻՑ է եւ խուրմայինը ԱՐՄԱՒ, ինչպէս Արմաւիր.

Յաղթողին արմաւենի պսակ, ինչպէս որ Յունական մշակոյթով յաղթողը դափնէ(daphne/laurel) պսակի է արժանանում:

Յիշիր թէ Ծաղկազարդի Օրը Յիսուսի յաղթական Երուսաղեմ մուտքին ժողովուրդը արմաւի ճիւղեր (palm) էին տատանում եւ ոչ թէ դափնի:

Link to comment
Share on other sites

Արբ՚ա:

 

Խուրապիէին Հայերէնը գիտե՞ս արդեոք ինչ է

Ոչ չեմ գիտեր.

But considering that it is a cookie with the main indredient as dates/արմաւ then how about արմաւանուշ?

Anahit you know what "ghouraibieh" means literally. It means "western" based on "gharb/ghouraib(plural)/maghreb/Morocco".

Do you also know what "gharib/ղարիբ" means. It also means "western/alien". And how about "ghourban/ղուրբան", which also means "westerns", except that in this case it means "sacrifice/victim/մատաղ", referring to the stupid Europeans/Armenians, the willing and easy prey to the sword of Mohammed/Mehmet the SOB.

Edited by Arpa
Link to comment
Share on other sites

Gee Thanks Arpa. You gave me so many good answers to quite a few words and their roots. It's good to know. Merci beaucoup.

 

Գալով այո Արմաւանոյշը լաւ է, ես կըսեմ նաեւ արմաւով շինուած խմորեղէն: Բայց քու ըսածդ ալ լաւ է եւ տեղին է:

 

Շնորհակալ եմ: :)

Edited by Anahid Takouhi
Link to comment
Share on other sites

Յարութ, ինչու թուրքերեն ես խօսում?

Չքիտես թէ տոլմային Հայերենը ԼԻՑ է եւ խուրմայինը ԱՐՄԱՒ, ինչպէս Արմաւիր.

Յաղթողին արմաւենի պսակ, ինչպէս որ Յունական մշակոյթով յաղթողը դափնէ(daphne/laurel) պսակի է արժանանում:

Յիշիր թէ Ծաղկազարդի Օրը Յիսուսի յաղթական Երուսաղեմ մուտքին ժողովուրդը արմաւի ճիւղեր (palm) էին տատանում եւ ոչ թէ դափնի:

Յաղթողին Արմաւենի

To the victor goes the crown, of laurel.

Harut gets the Արմաւենի!!

I may have spoken too soon when I remanded Harut to jail for using an otar word.

He may get out of jail now.

No, wait!

We will condemn him once again to serve forty days and forty nights at the zndan/տանջարան for using another otar word in his post about “Nail Art” , which btw is ingenious and artistically creative. The only “fly in the ointment” is its title, “Mekh Show”? Every one, including my grandmother knows that the Armenian word for nail is “գամ/gam”, սեպ as in սեպագիր/cuneiform actually means “wedge” .

Now, let’s get back to “khourma/արմաւ”.

As always WE are the first.

Արմաւ/Armau seems to be the original form of that fruit/tree, the palm tree and its fruit, the date.

In time the Persians added the “kh/qu” at the beginning of the word and turned it to “khurma/qurmau”, from where those perennial thieves, you know who they are, copied it , yet, sad to say we, the perennial slaves having forgotten all about our culture, forgot the original form and instead use words stolen from us and returned back in a corrupted form.

 

BTW. Why do natives of the Araratian Plain use more Turkish words than the so called “turkified” Kiliketsis??!!

 

PS. Anahid, ես չպիտի հանդիմանեմ քեզ այլ պիտի խրատեմ: “Խոշ” Հայերէն չէ եւ ոչ ալ Թրքէրեն այլ Պարսկէրէն որ նշանակէ հաճելի: Իրենք, Պարսիկները կասեն խոշ= happy, gay, յիշիր որ սարխոշ Պարսկերէնով նշանակէ “mildly intoxicated”, i.e. to the extent of being intoxicated enough to be pleasant.

Edited by Arpa
Link to comment
Share on other sites

Արբա:

 

Յարութը 21 տարեկան բոքր երիտասարդ մըն է, եւ մինակը կապրի հեռաւոր Լաս Վեկաս-ի մեչ: Եթէ չեմ սխալիր մինակը կապրի այս երիտասարդը; այնպէս որ իբր իր աւելի մեծ քոյրը Նոր Տարուայ առիթով կը կարծեմ թէ տեղին է որ քիչ մը զինք հոգանք եւ mail-ով արմաւով անուշեղէնը ղրկենք չէ՞: Յետոյ նաեւ ան լաւ բարեկամն է մեր Edward-ին եւ նաեւ Մովսէսին: Յաւելեալ ըլլալով մեր Ֆօրումի երիտասարդ Պոեդն է:

 

About the word "Xosh" I knew very well it wasn't Armenian; but I thought that it was Turkish, I didn't know it was 'Barsgeren' Iranian. But thank you for telling me. However, after using the word 'xosh' I also said it in Armenian purposely so I don't get slapped by you for not using the Armenian version. ;)

Link to comment
Share on other sites

դու, մարդ ես կոչվում...

բանականության, ա՜խ, ոչ մի նշույլ...

դու, մարդ ես կոչվում...

բայց մարդուն վայել, ա՜խ, ոչ մի արարք...

դու, մարդ ես կոչվում...

միայն անունով, իսկ քո պահվածքով՝ կատարյալ գազան...

դու, մարդ ես կոչվում...

լոկ այն պատճառով, որ ունես լեզու... թունավոր քանց իժ...

դու, մարդ ես կոչվում..

ունես երկու ոտք... բայց հոգուդ խորքում

(շատ եմ կասկածու, որ խորք էլ ունի հոգիդ սատանու)

սողում ես գետնին, մարդու ոտքի տակ... ինչպես վայել է քեզ նման կեղտին...

դու, մարդ ես կոչվում...

նստում ես սեղան... սակայն լափում ես հրեշի նման...

դու, մարդ ես կոչվում...

զզվում եմ արդեն ես մարդ լինելուց...

Link to comment
Share on other sites

Սիրելի Յարութ ճան:

 

Ո՞նց ես. Յուսամ լաւ ես. Մի վհատիր Յարութ ճան ես քեզ իմ տուած խոսքս բնաւ չեմ մոռցած, բայց ախորժակ ալ չունեցայ վերչերս անուշեղէն պատրաստելու որովհետեւ 'virus' ու պաղարութիւն ունիմ երկու շաբադէն աւելի է - այդ է պատճառը:

 

Դուն մարդու ալ կարեւորութիւն մի տար, միայն աղոթէ որ ես շուտով լաւանամ:

 

Ի՞նչ պիտի ընես, մարդիկ այսպէս են, միշտ նախանձութիւնը մէչերնին է, այս այս է Յարութ ճան, դժբախտաբար ՚it's a rude awakening for you՚, գիտեմ, բայց այսպես է աշխարհը, մարդ արարածին շատ գիչ է որ պիտի հանդիպիս այս աշխարհի վրայ; բայձ դուն միշտ պէտք է դարձեալ արեւին նայիս, քու հրաշալի եւ պէսպէսուն արժէքներուդ վրայ կեդրոնանաս եւ մոռնաս շատ մը մարդոց ու իրենց չար խորհուրդներուն, խաղերուն եւ ըսածներուն: Այս բոլորը կըսեմ իբր քու հեռաւոր, Հայուհի եւ սակայն մեծ քոյրդ:

 

Երբոր քիչ մը աւելի լաւանամ, ես քեզի իմ խոստումս անպայման պիտի յարգեմ - դուն հոգ մի ըներ, որովհետեւ մարդ արարածի հետ է որ կը խոսիս:

 

Քոյրդ, Անահիտ

Edited by Anahid Takouhi
Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Ակսել, խուճապի պետք չի մատնվել... բարձրյալներն են այդպես որոշել...

 

EDIT կոճակը աշխատում է միայն որոշ ժամանակ... հետո՝ ինքն իրեն անջատվում է, որպեսզի չկարողանաս շատ հին գրվածքները փոփոխել...

 

եթե անպայման ցանկանում ես ինչոր ուղղումներ կատարել՝ դիմիր moderator-ներից մեկին և աղոթիր, որ օգնեն...

 

Հարութ

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
  • 2 weeks later...

urpat...

che...

shapat...

che...

kiraki arravot...

bolorovin qun chunem...

indz tesnogh@

kartsum e te

tun chunem...

ax, tun chunem...

 

tun el unem...

tegh el unem...

to sirats yarel unem...

u @ndhanrapes...

vochmi dard chunem...

u hima hangist kqnem...

 

jan...

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

×
×
  • Create New...