Jump to content

Էլիա

Members
  • Posts

    291
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Everything posted by Էլիա

  1. Չեմ կարծէր կարելիութիւն կայ ասոր համար, եթէ այս դասերը կը շարունակեն արեւմտեան հայերուն վար դնել:
  2. Western Armenian is pretty much spoken everywhere, except Armenia and Iran, but there is also Eastern Armenian out of Armenia and Iran, of course.
  3. Այդ քան անմիտ են, որ չեն հասկնար որ իրենք կենդանիներու պէս Արեւմտեան Ասիաին վրայ յարձակեցան, Կեդրոնական Ասիաէն գաղթելով:
  4. Ես անիկա ըսի որովհետեւ ես Gor-Gorին հետ կը համաձայնիմ, որ այդ դասերը արեւմտեան հայերուն կը նախատեն եւ կը վիրաւորեն: Այս պատճառով, ես չեմ կարծէր որ շիտակ է որ հայ լեզուն բաժնուի տարբեր «լեզուներու» եւ որ մենք սկսինք ըսել որ ուրիշը աւելի շիտակ է ուրիշէն: Եթէ ասանկ կը շարունակէք, հայերն ալ, մեր լեզուին հետ, կը բաժնուին: Հիմա կ'ուզե՞նք որ ասիկա ըլլայ, մանաւանդ որ սոսկալի կարեւոր է որ այս ժամանակներուն միասին մնանք հայ դատը կատարելու համար:
  5. Ես կը կարծեմ որ «Միասնութեան Շուրջպար» երգը (որ Լէյլա Սարիպէքեանը շինեց) շատ լաւ հայ երգ մըն է: Եթէ կ'ուզէք լսել, հոս կոխեցէ՛ք եւ պզտիկ տուփին վերջին երգը ընտրէ՛ (ան որ «Miasnoutyan Shourjpar» կոչուած է):
  6. Հա, միայն ժամանակի խնդիր է: Կը նայինք ինչ քան ժամանակ կը տեւէ մինչեւ որ թուրքերը իրենց պատիժը կ'ունենան:
  7. It seems like these lessons are an abdomination to the Armenian language!
  8. Ի՞նչ կը կարծես հայերը կ'ընեն երբ Թուրքիան վերջապէս կ'ինայ, որովհետեւ շատ յստակ է որ Թուրքիան երկար պիտի չ'դիմանայ: What do you think the Armenians will do when Turkey finally falls, because it's very clear that Turkey isn't going to last long.
  9. Այս դասերը չեմ սիրէր որովհետեւ կը պատճառէ որ մենք (արեւմտեան հայեր) հայերէն չ'գիտցող մարդոց պէս երեւինք:
  10. Ես ալ կը համաձայնիմ որ մեր անուշ մայր լեզուն պէտք չունի զատուի տարբեր բաժիններու. ամէնքս հայեր ենք եւ հայեր կը մնա՛նք:
  11. Բարեւ Քորելի: Իմ անունս Էլիա է: (My name is Elia.) I'd be glad to help you with anything, even though I'm Western Armenian, but I could still help with stuff that you don't understand! Ցտեսութիւն: (Goodbye)
  12. Excuse me, but I'm not female (as I have already stated), I am male.
  13. Ես արեւմտեան հայերէն կը խօսիմ: Ես միշտ քիչ մը շփոթուած զգած եմ երբ արեւելեան հայերէն լսած եմ, եւ ես կը յուսամ որ օր մը կրնամ երկու բարբառները խօսիլ եւ հասկնալ:
  14. Try this place. When I tried downloading it, it didn't work, but it might work for you. http://www.wazu.jp/gallery/Fonts_Armenian.html
  15. Ya, sorry, I didn't mean it like that... I'll edit it right now. And I'm male... my name is Elia as in Yeghia from the Bible...
  16. I'm Western Armenian! Well, can you read Armenian? Well, if you can't, I'll also put the English transliteration of what I put. I go shopping every day. = Ես գնելու կ'երթամ ամէն օր: = Yes kuhneloo gertam amen or. I sometimes read books. = Ես երբեմն գիրքեր կը կարդամ: = Yes yerpemuhn keerker guh gartam. (Sorry, but I don't know how to show you the vowel's sounds) Basically, the simple present tense in Western Armenian is "կը եմ", "կը իմ", and "կը ամ". (But, there are contradictions to this, like the "I go shopping every day." example that I did at the top, and by the way, that's only from the 1st point of view and singular.) The English transliterations of these are "guh yem", "guh eem", and "guh am". The different suffixes just depend on the verb, because verbs are divided into three categories: those that end with "yem", those that end with "eem", and thos that end with "am". The 2nd and 3rd points of view and whether its singular or plural change the present tense, so there is a variety of simple present tenses. As for "Thank You", we usually say... Շնորհակալ եմ = Shunorhagal yem ... which really means "I am thankful", but we don't really use "Shnoragalutyun", as far as I know. I don't think Western Armenian and Eastern Armenian are that different, but the sounds are the most distinct difference. The grammar and spelling isn't that different, though. Some spelling differences are that in Western Armenian, the suffix, "ուած", is written as "ված" in Eastern Armenian, and also, the suffix, "թիւն" is written as "թյուն" in Eastern Armenian. There are some grammar differences that I'm not quite sure of at the moment... Do you have any more questions?
×
×
  • Create New...