Jump to content

Saint Sarkis


man

Recommended Posts

Փետրուար 15-ին, Հայց. Առաքելական եկեղեցին կը նշէ Ս. Սարգիս զօրավարի տօնը:

Ս. Սարգիս զօրավար հայոց ամենէն սիրուած սուրբերէն է:

http://www.horizonweekly.ca/upload_files/wysiwyg/folder-15-02-2014/Sarkis.jpg
Ըստ աւանդութեան, Ս. Սարգիս Բիւզանդիոնի Մեծն Կոստանդիանոս կայսեր (285-337) կողմէ կը նշանակուի սպարապետ` Հայաստանի սահմանակից Կապադովկիոյ մէջ: Քրիստոնեայ զօրավարը կը քանդէ հեթանոսական մեհեանները եւ կը կառուցէ եկեղեցիներ, կը տարածէ քրիստոնէութիւնը:

Յուլիանոս Ուրացողի թագաւորութեան օրով (360-363) կը սկսին Քրիստոսի եկեղեցւոյ դէմ հալածանքները: Ս. Սարգիսն իր որդւոյն Մարտիրոսի հետ կ՚ապաստանի քրիստոնեայ Հայաստանի մէջ, ուր կը թագաւորէր Տիրան արքան: Տեղեկանալով, որ Յուլիանոս մեծ զօրքով կը շարժի դէպի Պարսկաստան, Հայոց արքան, որպէսզի իր երկիրը զերծ պահէ յարձակման վտանգէն, Սարգիսին կը յորդորէ ծառայութեան անցնիլ Պարսկաստանի թագաւոր Շապուհի մօտ:

Շապուհը սիրով կ՚ընդունի զօրավարին եւ զայն կը նշանակէ զօրագունդի հրամանատար: Պարսիկ զօրավարներէն շատեր, տեսնելով Սարգիսի բարեպաշտութիւնը եւ իր աղօթքներով գործած հրաշքները, կը հրաժարէին հեթանոսութենէ եւ կը դառնային քրիստոնեայ: Սակայն Շապուհ իր մօտ կանչելով Սարգիսը իրմէ կը պահանջէ պաշտել կրակը: Զօրավարը կը մերժէ եւ թագաւորին դիմաց կը կործանէ կրակի բագինը: Զայրացած կրակապաշտ ամբոխը կը յարձակի Ս. Սարգսի եւ իր զաւկին վրայ: Տեղւոյն վրայ կը նահատակուի չաւակը՝ Մարտիրոսը: Ս. Սարգիս կը բանտարկուի եւ անսասան մնալով իր հաւատքի մէջ` կը գլխատուի:

Նահատակուելէն ետք, Ս. Սարգիսի մարմնին վրայ լոյս կ՚իջնէ:

Ս. Մեսրոպ Մաշտոց Ս. Սարգիսի մասունքները կը տեղափոխէ Կարբի գիւղ (Աշտարակի շրջան), ուր կը կառուցուի սուրբին անունը կրող եկեղեցի:

Հետագային, Ս. Սարգիսի տօնը վերածուեցաւ երիտասարդներու օրհնութեան օրի, իսկ մեր օրերուն, ան կը նշուի, որպէս երիտասարդ սիրահարներու տօն:

Ս. Սարգիսի տօնը եւ Ս. Սարգիսի պաշտամունքը, մեծ ժողովրդականութիւն ունէին հայերուն մօտ, յատկապէս՝ երիտասարդներուն։

Ս. Սարգիսի տօնը նշելու հաստատուն օր չկար. անով կը սկսէր Բարեկենդանը, որուն անմիջականօրէն յաջորդող Մեծ պահքի 49 օրուան շրջանը կ՚աւարտէր Զատիկով։ Այսպիսով, անուղղակիօրէն կապուելով 35 օրուան շարժականութիւն ունեցող Զատիկին հետ, Ս. Սարգիսի տօնը նոյնպէս կը շարժէր 35 օրերու ընթացքին, նշուելով Յունուար 18էն մինչեւ Փետրուար 23 երկարող այն Շաբաթ օրը, որ տուեալ տարուան Զատիկի տօնէն ճիշդ 63 օր առաջ էր։

Ինչպէս որ անունը ցոյց կու տայ, տօնը նուիրուած էր շատ սիրուած Ս. Սարգիսին, որուն անուան պաշտամունքին շուրջ հայերուն մօտ բազմաթիւ աւանդութիւններ պահպանուեր են։ Այդ աւանդութիւններէն մաս մը անոր անձնաւորութեան շուրջ են, միւսները՝ սրբանալէն յետոյ անոր կապուած գործերու մասին են։

Ս. Սարգիսի տօնը անցեալին (եւ այսօր) կը նշուի գլխաւորաբար ընտանեկան շրջանակի մէջ։ Կը սկսի Երկուշաբթի օր սկսող պահքով։ Պահք բոլորն ալ կը պահէին, բայց երիտասարդներուն մէկ մասը ուխտ ընելով լրիւ կամ միաժում ծոմ կը պահէին։ Առաջինի պարագային ենթական միայն ջուր կը խմէր, իսկ միաժում ծոմ պահողը օրուան մէջ կ՚ուտէր միայն մէկ անգամ, մութը կոխելէն ետք։

Ս. Սարգիսի պահքի օրերուն արգելքներ ճշդուած էին ոչ միայն ուտելիքին վրայ, այլեւ՝ աշխատանքի որոշ տեսակներուն, մարմնի խնամքին վրայ։ Այսպէս այդ օրերուն արգիլուած էր լուացք ընել, ճախարակ մանել, գործ ունենալ բուրդի կամ մազի հետ...

Հայկական կարգ մը գիւղերու մէջ Ուրբաթ օր կը սկսէր պահքը քակելու պատրաստութիւնը, իսկ երեկոյեան հանդիսաւոր ձեւով կը քակէին պահքը՝ փոխինդի գնդիկները ուտելով։ Փոխինդը կը շաղէին մեղրաջուրով կամ շաքարաջուրով, ընտանիքի անդամներուն թիւով գնդիկներու կը բաժնէին՝ երեկոյեան ուտելու համար։

Որոշ տեղեր այդ գիշեր յատուկ բաղարջ կը թխէին, առանց թթխմորի եւ աղի։ Խմորը երբ գունդի կը վերածէին, ապա զանոնք բանալով առաջինին վրայ կը շարէին ընտանիքին հարստութիւնները խորհրդանշող առարկաներ (դրամ, միրգ, պանիր, եւ այլն...) ու կը ծածկէին խմորի երկրորդ շերտով եւ կը թխէին։

Առաւօտեան բաղարջը կը շերտէին ընտանիքի երեխաներուն թիւով եւ կը բաժնէին։ Իւրաքանչիւր բաժինէն ինչ որ դուրս գար, այդ երեխան կը ժառանգէր համապատասխան հարստութիւն։ Այսպէս միրգին տէրը կը ժառանգէր այգի, պանիրինը՝ անասուններ, դրամը՝ հայրական տունը... եթէ այդ առարկաները աղջիկ զաւակներուն բաժին իյնար, անոնց ամուսինները կը դառնային այգեպան, հովիւ կամ կալուածատէր։Ս. Սարգիսի տօնը խնճոյքներ, խաղեր կամ այլ տօնահանդէսներ չունէր։ Միայն որոշ շրջաններ, ծոմ պահող հարսնցուներուն փեսացուներու ընտանիքէն զանազան անուշեղէններ կը ղրկէին իբրեւ նուէր։ Իսկ հարսնցուին ընկերուհիները կը հաւաքուէին միասին վայելելու համար համեղ անուշեղէնները։

http://www.horizonweekly.ca/news/details/31666

Link to comment
Share on other sites

Armenian Church to Celebrate Feast Day of St. Sarkis the Warrior
Published on Feb 03, 2012
http://www.armenianchurchwd.com/news/armenian-church-to-celebrate-feast-day-of-st-sarkis-the-warrior/

In the Armenian Church Calendar, the Feast Day of St. Sarkis the Warrior falls on Saturday, February 4. St. Sarkis (Sergius) the Warrior is one of the most beloved saints among the Armenian nation. Together with his 14 soldiers-companions, he was martyred for the sake of his Christian faith.

During the period of reign of the king Kostandianos the Great (285-337) St. Sarkis, being very courageous, was appointed the prince and General in chief of the region of Cappadocia bordering Armenia. When during the period of reign of the king Julianos the Betrayer (360-363) the persecutions against Christians started by God’s will St. Sarkis and his only son – Martyros, came to live in Armenia, and the Armenian king Tiran, grandson of Tiridates, received them very well. From Armenia St. Sarkis and his son went to Persia, and started serving in the army of the Persian king Shapouh as the captain of regiments. Become aware of the fact that Sarkis was Christian the king Shapouh ordered him to worship the fire and offer sacrifice to the heathen gods. But the captain immediately refused to obey the order saying, “We should worship one God - the Holy Trinity, which has created the earth and the heaven. Whereas fire or idols are not gods and the human being may destroy them.” After these words the saint destroyed the temple. The annoyed crowd fell on the saint and his son. First the son of the saint was martyred.

The saint was put into prison and remaining unshaken in his faith was beheaded. After the martyrdom of the saint light appeared over his body. 14 soldiers-companions of the saint also were martyred for the sake of Christian faith.

Later St. Mesrop Mashtots brought the relics of the saint to the village Karbi and the Church of St. Sarkis was built over his relics.

According to one of the folk stories upon return of their victorious battle Captain St. Sarkis and his 39 soldiers-companions celebrated their victory in the royal palace, When all of them were drunk and went to sleep, the king ordered 40 young women to kill the brave soldiers. 39 of the women obeyed the order and killed the soldiers, whereas one of them seeing the handsome and peaceful face of sleeping Sarkis fell in love with him and instead of killing kissed him. Getting up and seeing what had happened St. Sarkis straddled his white horse and taking the young woman with him smashed the gates of the city, brought up violent snow-storm and left the city. It is because of this folk story that people in love started to consider St. Sarkis their intercessor and protector. St. Sarkis always helps and supports all young people asking his help and support.

The feast of St. Sarkis the Warrior and his soldiers-companions is celebrated not only by means of church rites and prayer, but also folk traditions.

On the day of the feast young people pray asking the saint to make their prayers audible to God. The day before the feast young people eat salty cookies and relate the appearance of their future bride or bridegroom in their dream to eating of the salty cookie. After eating the salty cookie they eat nothing else and pray waiting for the dream. Seeing future bride or bridegroom in the dream is the result of the wonder worked thanks to sincere faith.

There are many miracles and folk traditions related to the saint. On the night preceding the feast of St. Sarkis the faithful people place a tray full of gruel before the door believing that while passing near their door at dawn St. Sarkis will leave his footprint on the gruel symbolizing the fulfillment of their dreams.

People in love present each other cards, flowers or sweets on the occasion of the feast.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...