MosJan Posted January 22, 2002 Report Share Posted January 22, 2002 inch xosk Vard/Ward bar@/Anvanum@ mez HAyeris mot shat varuts e ogtagotsvum, chgitem te mer barn e te voch sakayn mer azgayin sovorutyunerits mek@ vor@ galis der minj qristonya jamanaknerits, da Vardevorn e - yev yete chem sxalvum iys sovorutyan anun@ / anvanum@ anpopox e mnatsel minch iysor. Yes Kaseyi Vard@ da HAykakan e 100% Qani vor mer N@vard@ HAyuhi e yev mer Yerevan@ VArdaguyn amenalav vardi osharak@ mer HAyuhinern en Patrastum (irents Hampyuri pes) isk VArtuhin / VArtuk ?= Isk Vardan@? = isk VArdananq@? = isk VArdapet@? = ? te vardapet@ T ov e grvum ?? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MosJan Posted January 22, 2002 Report Share Posted January 22, 2002 the Persian name for rose is gul the Persian name for Varduhi is = Gyulnara ?so the name of the city Gyulistan in Shahumyan rg' is persian. nice to knwo this - Thanks Arpa Movses [ January 22, 2002: Message edited by: MosJan ] Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Harut Posted January 23, 2002 Report Share Posted January 23, 2002 Arpa, about the colors, the pink color assocciated with "vart" may come from Russian. they use "rosovi'" to mean pink. it is possible that Armenians started reffering to "vartaguyn" as pink only lately, with the arrival of Russians.if it is not so, then why is "al", meaning dark red, also assocciated with "vart". (i mean it is used with "vart" a lot ("al vart", "alvan vart")).or maybe "al" is not an Armenian word at all, because Russian word "ali'" also means dark red. ooohhh, i'm confused. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Harut Posted January 23, 2002 Report Share Posted January 23, 2002 i just thought of something else.with what else can "vard" be assocciated with??? besides color. its currly shape? i was thinking about Armenian masculine name "Vartges".why did it originated? because of one's red hair? or currly hair? or both? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Arpa Posted January 23, 2002 Author Report Share Posted January 23, 2002 Whoa, hold your horses![QB] [QB]There is no proof that vard is not a native Armenian word.[QB][QB]I remember reading western, non-Armenian articles where the etymology of rose was connected to vard, and it was explicitly mentioned that the name probably came from the east of Greeks, and that it was not obvious whether Parthians borrowed from Armenians or vice versa. I also remember at least one non-Armenian article where the etymology was claimed to originate in Armenian. Perhaps more interestingly, the Persian name for rose is gul, and, believe it or not, it has decended from vard or some form of it. Does anyone know what the steps were in this incredible tranformation? I sure would like to find out. If anyone finds out, could you please post it (preferably under the Language forum where it probably belongs) ?TB, are you sure you meant "roses" and not "horses"? Sorry, I couldn't resist.That line was meant to be a hook to lure Nvard to tell us what she knew about the subject. (You are right this subject belongs under the topic of language and the entire topic of "weird names" should be moved to Culture which I will address since Movses brings a point very crucial to the subject).As to your question, which may still be a question, as things stand the question which came first can be debated from here to eternity, however as stated in my recent post many words, including "nvard", no matter who says what, is still Armenian as we are the only ones to use it in that particular form. And as stated sometime ago, we don't care what anyone else says, when we say it is Armenian it is Armenian, let them prove otherwise.Now, coming to "vard/rose", it is very easy to fall into the trap of the obvious as I did, although, I must say not not knowingly since I knew the following;First off, it seems that only in the Armenian the color associated with "vard/rose" is exclusively used to mean pink while in other languages it is uxually used to describe a color deeper than that, as we will see in the case of the Greek. With that said and done we do also use the word to mean "red" as in the case of Karmir Vardan, based on the fact that "vard" does actually mean "red".It is true that many of our neigbors use the word to mean "rose", the flower, as in the Arabic ward, they also use it as a feminine name in the feminized form of "wardeh".According to reliable sources "vard" is from the proto-IndoEuropean "urdho" and all the variations such as verd, ward, warda derive from it. This may be what you were looking for. We can safely assume that if the origin is proto-IE then Armenian practically being the sole heir to IE the word is of Armenian origin and all others have loaned it from us. It is easy to see how "vard/ward" may have derived frm "urdho" but we have to go through the Greek "rhodon" to see how the Latin "rosa" and the other Romance languages have obtained the "rose". There is also some reference as to how "gul" may have evolved from "vard" going though several metamorphoses such as varda-vile-vil-gul. It may be a little difficult to see but we'll have to trust the etymologists as to how a V becomes G and an R becomes L.When it comes to colors there may be one other connection which is not mentioned in my reference under this particular topic. We said above that in the Armenian "vard" is associated with the color pink however there is one other word in the Armenian, "ortan (karmir)", a deep red that is extracted from the insect "ort(an)" (ort as in vort, worm). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SAS Posted January 23, 2002 Report Share Posted January 23, 2002 Arpa, hamenayn deps "vordan karmir"` atsancvac "vord/=warm" baric. MosJan, Harut duq mek "vard" eq grum, mek el "vart"` steghtselov...shpotutyun: &isht e arajin dzev@: Arevelahayer@ "vard" artasanum en motavorapes "varth": Haykakan kananc anunner@` Varduhi, Vardush,Vardanush, Nvard yev ayln atsancyal en "vard"-ic: Bayc... Zvarth = grabaryan Z + varth = Z + vard = inchpes vard@... Vardevor = Vardavar(&isht dzev@ ) = Vard + a + var = varvrun varder: Vardges = Vard + ges = Vard + maz: Imast@ terevs- mazer@ vardi nman tapvats( prvats): H.G.Arpa, greci u sirts kaskats mtav... Xndrum em nayes A&aryani bararan@ "Ges" = "maz/her"?___________________________________________ SAS Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Arpa Posted January 23, 2002 Author Report Share Posted January 23, 2002 Originally posted by SAS: ES GLKHAGIR GREM OR IM@ ZANAZANVI.hamenayn deps "vordan karmir"` atsancvac "vord/=warm" baric. MosJan, Harut duq mek "vard" eq grum, mek el "vart" `steghtselov...shpotutyun: &isht e arajin dzev@: Arevelahayer@ "vard" artasanum en motavorapes "varth": Haykakan kananc anunner@` Varduhi, Vardush,Vardanush, Nvard yev ayln atsancyal en "vard"-ic: Bayc... Zvarth = grabaryan Z + varth = Z + vard = inchpes vard@...ZVARTH/ZOUARTH BOLOROVIN TARBER E. TES OUGHAGROUTYUN@. ANOROSH E SAKAYN KAN OVQ OR KASEN ZOUARJ (OURAKHUTYUN)BARITS E, OURISHNER "ARTH" ARMATITS, AYSKINQN ARTHOUN (AWAKE). Vardevor = Vardavar(&isht dzev@ ) = Vard + a + var = varvrun varder:VARDAVAR@ VARDITS A ARAJANOUM. IT WAS A FESTIVSAL DEDICATED TO ASTGHIK WHICH LATER WAS CHRISTIANIZED AND SUPERSEDED THE FEAST OF TRANSFIGURATION. THE VARD/ROSE ROOT IS BASED ON THE FACT THAT FLOWERS AND ROSES WERE STREWN , EXCHANGED AND DEDICATEWD TO THE GODDESS AND VARDAJOUR WAS SPREAD. SOME SAY IT MEANS FLAMING ROSE Vardges = Vard + ges = Vard + maz:GES IS HAIR/MAZ AND BY ASSOCIATION IT HAS COME TO MEAN TAIL/POCH AS IN POCHAVOR ASTGH, PROBABLY FROM THE FACT THAT IN THOSE DAYS THE HAIR WAS LONG AND TIED INTO A PONYTAIL, YES VARDGES MEANS RED HAIR. IF YOU READ VAHAGMI TZNOUND@ YOU WILL SEE THIS; "NA HOUR HER OUNER, BOTZ OUNER MOROUS... IT SEEMS RED HAIR WAS NOT A RARITY DURING THOSE DAYS. Imast@ terevs- mazer@ vardi nman tapvats( prvats): H.G.Arpa, greci u sirts kaskats mtav... Xndrum em nayes A&aryani bararan@ "Ges" = "maz/her"? AS TO "AL" TO MEAN RED, YES, IT DOES, IN FACT IT MEANS DEEP RED, THERE IS NO ETYMOLOGICAL EXPLANATION. MY GUESS IS IT IS FROM THE ARABIC AS IN ALVAN/ALWAN WHICH IS THE PLURAL OF LAWN/COLOR. AS IN "HAMBATZOUM YAYLA DZAGHKOUNQ@ ALVAN..." OR "AL OU ALVAN ES HAGER..." IN FACT "AL" IN ARMENIAN MEANS WHITE AS IN ALEVOR/A;EHER WHITE HAIRED. THAT DERIVES FROM AL/ALIQ TO MEAN WAVE. IT IS BELIEVED THAT IT WAS BASED ON THE FACT THAT WHEN THE WAVES HIT THE ROCKS THEY TURN IBTO WHITE FOAM. AS TO VARD MEANING RED OR PINK, I GUESS IT ALL DEPENDS WHAT COLOR ROSE IS PREDOMINANT IN THE REGION, IN THE ENGLISH THE COLOR ROSE IS COMMONLY ASSOCITADE WITH PINK. VARDAPET IS FROM A TOTALLY DIFFERENT ROOT. IT IS BASED ON "VARDA" TO MEAN WORK AND "PET"-MASTER, THEREFOR WORK-MASTER, FORMAN AND TEACHER. ANOTHER VARIATION IS VARZHAPET, AGAIN A TEACHER I.E. MASTER OF KNOWLEDGE AND TRAINING. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SAS Posted January 23, 2002 Report Share Posted January 23, 2002 Arpa, shnorhakalutyun: "zvarth"-i qo stugabanutyan het hamamit em... ____SAS Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MosJan Posted January 23, 2002 Report Share Posted January 23, 2002 Bravo !!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
aurguplu Posted March 8, 2002 Report Share Posted March 8, 2002 hello hope this can help a bit: "al" is also turkish for "deep, dark red". "gul" comes from proto-indo-european "bhlomen" from which the german blume, english bloom, latin flos, (french fleur) also come. as for "vart" it looks like the arabic "ward" which means "flower", but i do not know which comes from which. by the way, where did roses originally come from? i mean, plants were moved around by people in the past a lot. maybe that would help. cheers, Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Arpa Posted March 10, 2002 Author Report Share Posted March 10, 2002 quote:Originally posted by aurguplu:hello hope this can help a bit: "al" is also turkish for "deep, dark red". "gul" comes from proto-indo-european "bhlomen" from which the german blume, english bloom, latin flos, (french fleur) also come. as for "vart" it looks like the arabic "ward" which means "flower", but i do not know which comes from which. by the way, where did roses originally come from? i mean, plants were moved around by people in the past a lot. maybe that would help. cheers,hello hope this can help a bit:"al" is also turkish for "deep, dark red".It seems we agree that words to describe the flower in many languagessome points to the color red. Even the Enlish and others who use someform of "rose" still point to that as "rose" in fact does not mean pinkbut red. Consider such words as "barbarossa"(red beard), "testarosa" (red head) etc. "gul" comes from proto-indo-european "bhlomen" from which the german blume, english bloom, latin flos, (french fleur) also come. as for "vart" it looks like the arabic "ward" which means "flower", but i do not know which comes from which. by the way, where did roses originally come from? i mean, plants were moved around by people in the past a lot. maybe that would help.cheers,[/b}No matter how one looks at it all indications are that it originated in the orient. There is evidence that roses were admired, even worshipped in ancient Egypt. Some say the Arabs took it to Europe either via the MEor Spain. Others contend the Crusaders carried it.Here is one item from http://www.csulb.edu/~odinthor/oldrose.htm...ml#Introduction and General History ==== 4. DAMASK ROSES.Damask Roses are supposed to be from a hybridization between R. gallica and R. phœnicia which occurred in Asia Minor andbecame distributed throughout Syria and the Near East and Middle East generally. The Crusaders—according to tradition—broughtit back to Europe from Damascus (hence the name) in 1254. However, there is a most daunting and seemingly impenetrable fogaround R. damascena. References can be found to "the common Damask" as late as the 1820's, and yet what an author is referringto by this term remains elusive. It indeed frequently seems that "the Common Damask" is rather a Damask Perpetual! Worse,cultivars which we today consider as defining the group—`Leda', perhaps, and 'Félicité Hardy' (better known as 'Mme.Hardy')—seem to have been hybrids. 'Belle Couronnée' (better known as 'Celsiana'), a most beautiful and popular rose, is possibly"typical" Damask; and yet, even it has its mystery (current research affirms that the "pre-1750" date usually put forward iswhimsical). Even 'York and Lancaster', frequently considered to be a sport of the original (red?) Damask, is supposed by oneauthority to be an Alba on the basis of a sporting back to something like the Alba 'Semiplena'! The cultivar used for the rose oilindustry in Bulgaria, 'Trigintipetala', supposedly a long-ago import from Turkey, is perhaps dependably R. damascena . . . . Thatsaid, characteristics associated with our concept of what a Damask should look like are: upright frequently arching canes,grayish-green somewhat rugose somewhat hirsute leaves, large fragrant blossoms in few-flowered clusters, delicate in appearance,and ranging in color from white to deep pink depending on the cultivar. 'Ville de Bruxelles', 'Mme. Zoëtmans', 'Kazanlyk'.====This discussion may open a whole can of worms such as the Tulip and, heaven forbid "coffee".It is rumored that tulips reached Europe via the Turks, it may be so however there is a slight fine point here.Those claim that Turks took tulips to Europe may overlook the fact that what they loosely labeled as Turks were in fact Armenian merchants from Julfa (Isfahan) who may be the first Middle Easterners to reach and settle in Amsterdam. There is ample evidence of that. We can talk about that in length. In the meantime, here is the real dirt to take the steam (oops!) off {Turkish) coffee. Don't take my word for it. Turn on NPR and listen/read. COFFEEhttp://savvy.mpr.org/show/features/2001/20.../feature2.shtmlVienna, of course, is famed for its concerts. After a performance, there's no better place to go than one of the city's fabled coffeehouses. Veritable institutions, these establishments are more than justa place to unwind - they're practically a way of life, as the SavvyTraveler's Tom Verde discovered on a café crawl through the Austriancapital. Feature: A Viennese Cafe CrawlListen with RealAudio Need audio help? The legend goes that when Turkish forces abandoned their seige of Viennain the late 1600s, they leftbehind two things Austrians had never seen before - delicate littleloaves of bread shaped liked Islamic crescents which we now callcroissants, and burlap sacks full of olive-colored beans which theViennese thought were camel fodder. A worldly Polish mercenary namedKolschitzky, however, knew coffee when hesaw it, and asked for the beans as payment. Before long, Kolshitzky wasthe wildly successful proprieter ofVienna's first coffee house. The truth is that it was probably Armenianmerchants who in fact introduced coffee to Vienna in the late 1600s. But, however it got here, savoring the beverage at a marble-topped tablewhile scanning the daily newspapers is practically a civic duty inVienna - an experience that no visitor to the city, no matter how muchof a hurry he's in, should pass up. You might begin your immersion in Viennese café culture at the city'soldest surviving coffee house, CaféFrauenhuber, in the heart of Vienna's historic first district.Established in 1788, in what was once a medievalbathouse, the Frauenhuber has all the ingredients of a classic Viennesecoffee house: glass chandeliers,crimson- and cream-colored marble tables, uncomfortable wooden chairs,an assortment of dog-eared newspapers, and decorous waiters in tuxedos. The Frauenhuber was one of Mozart's favorite hangouts. He lived - anddied, as it happened - just around the corner, and once gave aperformance in the café. That's a pretty tough act to follow, unlessyou'reLudwig van Beethoven, another regular, who also performed here someyears later. Local guide, Heidi Fedorczuk... Heidi: "Beethoven and Mozart, they were composing here. They also likedto drink wine o coffee. The rooms have changed...they were more smokey,they were darker, they have changed nowadays because people don't likeso much smoke anymore."Just as in Beethoven's day, the Viennese continue to regard theirbeloved coffee houses as sort of second living rooms - places, wroteessayist Alfred Polgar, for those who want to be alone, yet surroundedby peopleat the same time. Not far from the horse drawn carriage stands of Stephansdom Cathedralsquare, a narrow alleyway leads tojust such a place, Café Hawelka, one of the most well preserved old timecoffee houses in the city. A century's worth of graffiti adorns the dark, tobacco-stained wallshere, together with numerous, crookedlyhung original paintings - the works of starving artists who couldn'tafford to pay their bills with much else,some of whom went on to become locally famous. The threadbare, burgundyupholstery in the booths hasseen better days, and I don't think the curtains of the place have beenopened in forty years, but customerswouldn't have it any other way, says 88 year-old proprieter LeopoldHalwelka. Hawelka says that at his café, as in most of Vienna's 1500 or so coffeehouses, customers are welcome tolinger. Like a Congressman staging a filibuster, once you order a twodollar cup of coffee, you're free to on to that table all day if youlike. Some patrons have been known to take full advantage of this hospitality.At Café Central, a few steps awayfrom the Imperial Palace, nineteenth century Bohemian writer PeterAltenberg practically lived at the listing the café as his mailingaddress. Another infamous regular was Lev Davydovich Bronstein, betterknown as Leon Trotsky, who is said to have plotted the Russianrevolution here at these tables. The story goes that when news of therevolution reached Vienna, a waiter at the Central commented, "I knewHerr Bronstein would go far, but never thought he'd leave without payingfor the four café mokkas he owes me." Today, the elegantly restored Baroque interior of the Central, with itssoaring, guilded ceilings, paladian windows, and live music in theafternoons, is more often packed with tourists than revolutionaries. Andwhile it's pricier than most coffee houses, it's still well worth avisit. Like many Viennese coffee houses, the Central offers a full menu and abewildering array of variations on the theme of a simple cup of Joe . .. there's an einspanner, a large café mocha crowned with a genererousdollop of whipped cream...a Turkischer, strong, black Turkish coffeeserved in copper cups...or Kaisermelange, black coffee served withbrandy and, ugh!, an egg yolk. If you want to keep it simple, just orderwhat most locals drink...melange...a double espresso with a littlesteamed milk. Werner: "What you are tasting now is the original sachertorte...it datesback to 1832..."Of course, what's a cup of coffee without a little slice of something onthe side, in this case a piece ofVienna's famed Sachertorte, a rich, chocolate and apricot confectioncreated a century and half ago byFranz Sacher, a 16-year-old apprentice in the imperial kitchens. Thecake catapulted him to fame and wealth and his heirs now sell nearly300,000 sachertortes annually here in the elegant café of the five-starSacher hotel, one of the most luxurious in town. Back in the kitchen,there's a woman whose only job is to crack open the 1. 3 million eggsused to make those cakes. Now that's someone who really deserves acoffee break. In Vienna, I¹m Tom Verde for the Savvy Traveler Savvy Resources:More information from Tom on Vienna's coffee houses... For more info on Vienna's coffee houses and visiting the city, lookhere: Return to Feature Archive Search Savvy Traveler Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sen_Vahan Posted March 12, 2002 Report Share Posted March 12, 2002 The popular name Vardges has a Persian origin. As far as I remember (I am not sure though) "ges" means "poch"(tail, wing) and "vard" means something else(to my mind it is "katu"(cat).Again I do not remember exactly). I thought that might help.Vahan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Arpa Posted March 12, 2002 Author Report Share Posted March 12, 2002 quote:Originally posted by sen_vahan:The popular name Vardges has a Persian origin. As far as I remember (I am not sure though) "ges" means "poch"(tail, wing) and "vard" means something else(to my mind it is "katu"(cat).Again I do not remember exactly). I thought that might help.VahanVahan,You're not too far off. Vard-ges means "red-haired". As we saw, in general vard means red and as you indicate "ges" is poch/tail, however in this context it is used as in a "pony-tail"/hair. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Harut Posted March 13, 2002 Report Share Posted March 13, 2002 so, what is the origin of "ges"?is it Armenian or Persian?thank you Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Arpa Posted March 13, 2002 Author Report Share Posted March 13, 2002 quote:Originally posted by Harut:so, what is the origin of "ges"?is it Armenian or Persian?thank you=======I must do a little back pedaling and try and reverse the picture. We were assuming that "ges/·¿ë", Yes it is spelled with the "e", originally meant "tail" and the "hair" was followed. It seems the word originally meant "hair". Yes, Harut it points to Persian but it does not stop there. It goes all the way to Sanskrit. Each people that use the word, like the Afghanis, Persians and Kurds have their own particular usage, such as the hair of pigs, or simply a bang of hair. In the original Sanskrit, "ketsa", it was used to decribe the hair of a horse, i.e. mane/µ³ß. WE all know that "gisavor astgh" means comet, i.e. a star with a tail, or hair for that matter. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.