Jump to content

nyc_potter

Members
  • Posts

    14
  • Joined

  • Last visited

nyc_potter's Achievements

Newbie

Newbie (1/14)

0

Reputation

  1. www.armland.site.gr is down, FYI, while http://users.freenet.am/~poetry/ is not unicode therefore not searchable.
  2. Thanks, but that doesn't look like my aunt Anahid. Yes, early sixties would put me around my "terrible twos".
  3. Hello all: thanks for sharing the article from Asbarez. To set the record straight, it's correct my father passed away; his baptismal name was Haroutiun (never used Harout, always Harry). He was born in Aleppo and moved to Beirut before completing his high-school there. My mother's family is from Tokat, not Kessab, and I was born in Beirut, but left as a teen-ager not a toddler.
  4. A lot of Armenian poems are not read any more, or are no longer published. SOME POETS are indeed very famous and read all over the world. The point of the Armenian Poetry Project is to help YOUNG, NEW and LOST poets find their voice again. I hope you will find a piece to submit. I'll be happy to hear from you. Lola koundakjian@gmail.com
  5. The Armenian Poetry Project (Հայ Բանաստեղծութեան Համացանցը) invites its friends and readers to a Second Anniversary Online Poetry Blast to be held on April 30, 2008. Entries must be full poems by authors of Armenian heritage or individuals who write poems relating to the Armenian world. Works may be in Armenian, English and French; no translations, unless they accompany the work in its original language and include the translator's name. Individuals may submit their own work or those of their favourite poets. Entries may include a short biography and picture of the poet (JPG preferred). All entries MUST provide online or print sources and copyright information. Entries may include text only, text with audio (mp3 format), and text with video clips (AVI, MPEG, QuickTime, Real, and Windows Media, 100 MB maximum). Only one entry per person will be posted in the SECOND BLAST. All selected entries will be published April 30, 2008, on the Armenian Poetry Project. DEADLINE FOR SUBMISSIONS is April 19, 2008. Send all entries to Koundakjian@gmail.com http://armenian-poetry.blogspot.com
  6. The site has some merits, but is not searchable because it is not in Unicode. Can you tell me how you found out it has 2000 poems? Many authors are missing.
  7. Thank you Arpa. ջերմօրէն՝ Լօլա
  8. I believe that tastes vary. In a multi-cultural society, we can encourage and accept variety. Perhaps my reaction was a little strong, considering the disapointing backlashes from vartahor.. [sp?]
  9. You are mistaken. The APP is neither entirely in English, nor will the event be entirely in English, quite the contrary. I am in no ways related to the above mentioned digital Matenadaran project and don't see the point of bringing it up.
  10. Actually, the aesthetic decision is mine, and I like 90% of what I have posted. I have personally requested Shushan's permission to post items including her translations. FYI I spend a lot of hours researching material and not just receive emails and slap things in haphazardly. I believe you are missing the whole point of APP. I have written that the project includes authors from late 19th century to the present. Some are very famous, others are unknown, still others are budding writers. To call most of the writers on APP or Groong junk is quite frankly offensive to the authors and shows ignorance, as many are published and read in many countries prior to the existance of APP. Over ten thousand hits on the APP website and downloads of the audio clips, and tons of emails of encouragements tell me I am on the right track with this project. My purpose is to show Armenians and whomever is curious that a) Armenians love poetry give a forum to new writers who have otherwise VERY FEW OPTIONS OF SHARING THEIR WORK c) share my love of poetry. Poems are about feelings and humanity but don't have to be great epics to be succesful. I am also trying to encourage individuals to read new material and poems that have been forgotten, and not just the same material copy/pasted by the same 5 poets. Many geographic areas where Armenians have resided are under represented in Armenian literary websites. We have a large diaspora with 2 hundred years of Ashkharapar poetry; I am not a Krapar expert so I am not including that part of our literature (anyone interested please so ahead). We are also a diaspora with many languages of expression. cheers from NYC
  11. The Armenian Poetry Project cordially invites you to an evening of Armenian Contemporary Poetry Friday, October 5, 2007, 6:00-8:00 PM the Village Quill TriBeCa, New York The poetry evening will be hosted by The Armenian Women’s Art Exhibition (October 4 to November 3, 2007). The venue address is: The Village Quill 106 Franklin Street , 2nd Floor New York, NY 10013 Lola Koundakjian is the curator and producer of the Armenian Poetry Project http://armenian-poetry.blogspot.com. Anyone interested in participating in the poetry reading may contact her with a sample of their work prior to September 6, 2007, via email at Koundakjian@gmail.com. For more information about the exhibition, visit: http://www.razleen.com
  12. DO WE CARE? So what if she is Armenian?
×
×
  • Create New...