Jump to content

Nra Vs. Ira


inchkachka

Recommended Posts

"Ira" is not literary Armenian. It is perhaps derived from the pronoun "ir," which is a perfectly fine pronoun. "Ira" is just a bastardization of this pronoun.

 

However, it is quite common in everyday conversations.

Edited by MJ
Link to comment
Share on other sites

I also have to add that in both sentences, your usage of the pronouns is inaccurate.

 

You should not say "im kin@ shat sirum e nra dashnamur@" if you want to express the thought which is expressed in English below the Armenian version. You should say "im kin@ shat sirum e ir dashnamur@." Otherwise, it makes an impression that "your wife likes someone else's piano."

 

In the second case, while you would hear such expression a lot, it is not proper Armenian. You should say "Gnatsel enk nra het," or "Gnatsel enk ir het."

 

In general, it would be advisable to study the differences between the pronouns "sa, da, na." :)

Edited by MJ
Link to comment
Share on other sites

Also you should be aware that talking about how your wife likes other people's "dashnamur" could really give the wrong impression to some people (so an additional reason to watch out for nra / ir usage).

 

Interesting info about "Ira".

Link to comment
Share on other sites

Voch mi ban chem haskanum!!  Eis lezhun@ shat dezhvar e!

i know this is not the topic discussed, but still i have to say.

in your second sentence, the useage of լեզու [lezhu] is not correct.

there is no such word as լեզունը [lezhun@] (sorry). ը [@] and ն [n] make the noun որոշյալ [voroshyal] as the in English. however, they are never used together.

the proper way to say that sentence would be այս լեզուն [ays lezhun].

in general, when the noun ends with vowel, you use ն [n]. when the noun ends with consonant and the next word begins with consonant too, you use ը [@]. when the noun ends with consonant and the next word begins with vowel, you use ն [n].

 

Ես սիրում եմ այս լեզուն: [yes sirum em ays lezhun:]

Լուսինը դուրս եկավ: [lousin@ dours yekav:]

Լուսինն իջավ սարի ետև: [lousinn ijav sari yetev:]

Link to comment
Share on other sites

Voch mi ban chem haskanum!!  Eis lezhun@ shat dezhvar e!

 

When do you use "nra" and when "ira"? 

 

im kin@ shat sirum e nra dashnamur@ (correct?)

(=loves HER piano)

 

vs.

 

Gnatsel enk ira het (correct?)

(= we went with HER)

Im kin@ sirum e "IR" dashnamur@--> Correct

 

orinaki hamar ete du nkati unes ko kine sirum e urishi dashnamur@ ayt depkum klini,

Im kine sirum e "nra" dashnamure. :)

Link to comment
Share on other sites

shnorakalutsyun bolorin :)

 

Hayastanum bolor@ asum en "ira" voch te "ir" :) I may not speak well (though you are all helping!) but I do hear well :) :) :) So I am guessing ira, though colloquial, is common... like saying "asum a" instead of "asum e".

 

I have a very hard time with the articles... probably got it wrong again above... these days I am happy if people can understand what I'm saying whether I get the grammar right or not :)

 

Italeren@ aveli hesht er ;)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...