Jump to content

- - - - -

Apologies to Arpa

  • Please log in to reply
No replies to this topic

#1 Eddie


    Junior Member

  • Members
  • Pip
  • 32 posts
  • Location:London, England
  • Interests:many including Armenian literature, history and culture

Posted 04 June 2012 - 01:18 AM

Hello Arpa,

I did read but delinquently failed to respond to your point about the use of 'parasites' for Tsetser as the translation for the title of the Broshian novel. Please accept my apologies!

You wrote asking:

'Is what you interpret as “Parasite”մակաբոՅծ/epiphyte refer to Proshian's novel Tsets/ՑԵՑ, the wool-cloth eating larva of the Moth?'

I take you point but I felt happier with the generic 'parasite' that so readily communicates the connotation of social abuse and exploitation that defines the protagonist of Broshian's novel. I dare say that one with a more creative command of English could offer a more appropriate and equally telling rendering.

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users