As the Arabs occupied Armenia at one time, I am sure that there are Arabic words in the language, of course this varies by dialect. Armenians seem to use "ghurban" and the allah phrases (mashallah,yallah,inshallah) pretty universally, though I guess they are less used in Armenia.
Arabic words in Armenian
Started by
Guest
, Aug 11 2000 04:05 PM
3 replies to this topic
#1 Guest__*
Posted 11 August 2000 - 04:05 PM
#2 Guest__*
Posted 12 August 2000 - 06:41 AM
hayvan, qyoufta (for Gegharkuni kololak)
Actually if you know the meaning of the word "qir" in arabic, you can guess what Arabkir means. Or the name Qir-a-koss or Kirakos, if you translate it from arabic it becomes a very "nice" name.
Actually if you know the meaning of the word "qir" in arabic, you can guess what Arabkir means. Or the name Qir-a-koss or Kirakos, if you translate it from arabic it becomes a very "nice" name.
#3 Guest__*
Posted 15 September 2000 - 02:28 PM
Guys none of those words except Hayvan (animal) are Arabic. Actually Hayvan is no doubt very Arabic
Farsisteve jane äziz,
I can immagine that a lot of people think that Ghorban (sacrifice) is from Arabic, I read about it, it's not Arabic it comes from Persian Korpan, Korpan is actually a quite InoEuropean word, Just remeber that Korp- is related to corp-us, which means body in Latin.
Farsisteve jane äziz,
I can immagine that a lot of people think that Ghorban (sacrifice) is from Arabic, I read about it, it's not Arabic it comes from Persian Korpan, Korpan is actually a quite InoEuropean word, Just remeber that Korp- is related to corp-us, which means body in Latin.
#4 Guest__*
Posted 29 September 2000 - 08:15 PM
From arabic:
Djennat: Trakht, yetem.
Kazel: megheti, sirerk.
Tumpuk or T'mpuk.
Vaght bah): a moment.
Djennat: Trakht, yetem.
Kazel: megheti, sirerk.
Tumpuk or T'mpuk.
Vaght bah): a moment.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users