And the PAPER LADLE
HOW MANY TIMES MUST HISTRORY REPEAT UNTIL WE LEARN?
Remember that Fiasco known as Proctocols?
Who, when and why he was dubbed as Hayrik/Daddy?
http://en.wikipedia...._Echmiadzin.jpg
The old adage goes.
DONT SEND A BOY TO DO A MANS JOB.
Let us rephrase that.
DON T SEND THE CLERGY TO DO A DIPLOMATS JOB
Before we go to the Main article, let us view the following.
Biography
http://armenianhouse...rik/bio-am.html
And what we have said, only partially.1820 թ. ապրիլի 4 (16)-ին, Վանում է ծնվել Մ. Խրիմյանը: Նախնական կրթություն է ստացել ծննդավայրում, Լիմ և Կտուց անապատներում գրաբար և հայագիտություն է ուսանել: Ուշիմ ու հարցասեր պատանին ծրագրում է հիմնավորապես ուսումնասիրել հայրենի երկիրը, նրա պատմությունը, ներկան, պատրաստվում է կռվելու խավարի ու հետամնացության դեմ, անձնուրացաբար աշխատելու «գյուղաբնակ եղբարց» լուսավորության համար,
http://blognews.am/a...y-txtic-er.html
http://hyeforum.com/...10
http://hyeforum.com/...e=1
Khrimian was a Russophobe and an unbashed Anglophile, even when the English allied with the ottomans just to keep the Russians away, when the sultan promised them Cyprus in exchange to expel the Russians out of the Armenian provinces.Or shall we resurrect Khrimian Hairik to deliver his famous sermon about... Toughte Sherep?
:Երբ հայկական պատվիրակությունը Խրիմյան Հայրիկի ղեկավարությամբ մեկնելու էր ԵվրոպաԲեռլինի կոնգրեսին մասնակցելու, նրա շրջապատի մոտիկ մարդիկ նրան հարցնում են.
-Սիրելի՛ Հայրիկ, դու եվրոպական լեզուներ չգիտես, ինչպե՞ս ես արտահայտվելու, Հայկական հարցը եվրոպական տերությունների ղեկավարների առջև ինչպե՞ս ես բարձրացնելու:
-ճիշտ է, ես չգիտեմ նրանց լեզուն, բայց գիտեմ մի լեզու, որ ընդհանուր է և հասկանալի բոլոր ազգերի համար, դա լացն է: Ես կբարձրանամ ամբիոն ու խոսելու փոխարեն հոնգուր - հոնգուր լաց կլինեմ, Լւ եվրոպական պատվիրակները կզգան իմ ազգի ողբալի վիճակը:
Իհարկե, Խրիմյան Հայրիկին և նրա պատվիրակությանը ոչ միայն ձայն չտվին վեհաժողովում, այլև ներս չթողեցին:
Հայկական հարցը չլուծվեց, և մեր պատվիրակությունը հուսախաբված վերադարձավ:
Երբ Խրիմյան Հայրիկին փհարցնում էին Բեռլինի վեհաժողովի մասին, նա հուզված ասում էր, որ այնտեղ կաթսայով հարիսա էին բաժանում, և ուրիշ պետություններ եկել էին երկաթե շերեփով ու վերցրին իրենց հասանելիք հարիսան, իսկ մենք հայերս, գնացել էինք թղթե շերեփով, և դրա համար մեզ հարիսա չհասավ
The Khrmian Hairik Ladle (17) deftly alludes to a comment the then Katoghikos Khrmian (r.1883-1907) made after returning from the 1878 Berlin Conference following the defeat of Ottoman Turkey by Russia. During the conference the World Powers first gave, then led by Bismarck, took away independence of Armenia and other ethnic groups in Anatolia while Bulgaria and Hungary were allowed to form republics. "It's ironic," the Khrmian Hairik said "they gave us a big pot of porridge, and all the big groups took out their ladles and (made a country). But all I had was a ladle made from paper (the original agreement by the world powers giving independence to Armenia). How could I take my portion with a paper ladle?"
The memorial is of a large eagle guarding a ladle made from stone. Pure spring water gushes from the ladle, a symbol of life to all who will partake.
Or maybe we would rather wait for the Turk, the Kurd, the Jew or any other damn gentile do it for us!!
Do we have an ladle made of iron and steel?
Why not?
Those who can see and read the excellent essay byԽրիմեան Հայրիկ դէմ էր ռուս ազդեցութեան եւ կը նախընտրէր Անգլիոյ հովանաւորութիւնը` Հայաստանի կավառարիչ ընելու պայմանաւ Նուպար
ՀԱՄՕ ՊԵՏՐՈՍԵԱՆ in Hairenik The article is prompted by the 135th anniversary of the failed fiasco at Berlin Congress.
http://www.hairenikw.../archives/16507
I will quote some of the relevant passages.
Khrimian was a reluctant delegate to the Berlin Congrsss He preferred that professional diplomats, the Likes of Boghos Nubar present us, He was not even let in the door. Hence his lamenting contrition , the sermon,--The PAPER LADLE.
http://www.youtube.c...h?v=1GMYSyrS7AQ
Words- N Salakhian . Tune-H Janikian
Հայրիկ, Հայրիկ, քո Հայրենիք,
Վասպուրական մեր Աշխարհ,
Վարդի փոխան քեզ փուշ բերաւ,
Ցաւերդ դառան բիւր հազար:
Մայիսն եկաւ սոխակներով,
Վարդի թփիկ որոնեց,
Փոխան թփի փշեր գտավ,
Լալահառաչ ձայն հանեց:
Հայրիկն ասաց. Իմ հայրեբեաց
փուշն անուշ է, քան զվարդ,
Ես այն փշոց մէջը դարձեալ
Պիտ որոնեմ Սիրուն Վարդ: